略過導航

Monthly Archives: 七月 2009

We won’t be hearing anything new from Oasis for a long time, five years, maybe even more.
我們也許會很長一段的時間沒辦法聽到有關綠洲的消息,可能是五年,也許會更久也不一定。

If the English group is ready to start a stand-by cycle caused by attrition it’s impossible to think that the sharpest tongue of rock will stop.
如果這個英國團體因一些磨擦已經準備啟動休息等待的軌道,還是難已想像搖滾界裡最毒舌的他們會停下腳步。

Inside the glass windows of an office in Murrayfield, Scotland’s rugby’s ground. The 42 years old looks at the grassland filling up with 55,000 fans. Noel gives a paternalistic glance at the stage where The Enemy are playing, the band he chose himself as the opening act.
在Murrayfield辦公室的玻璃窗內,42歲的他凝望著草地上滿滿的5萬5000位歌迷。Noel瞥向正在台上表演的The Enemy,他親自挑選出來的暖場團。

Noel talks to us about his future, the group, the rock, the uselessness of political involved rock stars like Bono and Chris Martin.
Noel與我們談著他的未來,這個樂團,搖滾,與空洞的政治牽扯的搖滾明星,像是Bono和Chris Martin。

Read More »

Noel and Liam Gallagher talking about what The Stone Roses meant to them.
Noel和Liam談論The Stone Roses對他們的意義

Read More »